お花見会話を英語で!
2013年4月10日7:00 AM カテゴリー:こども英語講師養成科
4月も児童英語講師養成科の生徒さんにHAYAのライオンちゃんとおさる君の飾りつけをしてもらいました。
おかげでHAYAの壁にも春がきました♪
さて、今回はまず日本語でライオンちゃんとおさる君の会話をご覧ください。英訳の例は、2日にわたって発表です。さぁ、2人のごっつ関西弁な会話をあなたならどう英語にしますか?
会話スタート!
Monkey (M):最近ほんといい天気が続くねぇ~
Lion(L):そうだね~
M:こんだけあったかいと12月どんだけあったかくなるんやろーねー
L:めっちゃ暑くなるんちゃう?
M: 君も僕も頭ん中お花畑やな
L: ほんまやねー
M: よし、お花見に行こう!
L: ええやん!どこ行く?
M: 奈良公園はどう?桜がいっぱいできれいやで
L: ええなぁ~。私奈良公園って行ったことないねん
M: ほんまに?桜と鹿でいっぱいやでー。時間があったら近くのお寺にも行こうや!
L: いいなぁ! よっしゃ!善は急げや!さっそくおにぎり作んで!
M; よっしゃ!おいしいの作るで~
準備に取り掛かった2人ですが、どんなお花見になるのやら・・・
L: なんや、これ?奈良漬け?食べたことないなー。ま、いっか!入れちゃえ!
明日はここまでの英訳を発表!
M: 着いたー!
L: 人たくさんやね!さすが奈良!日本の首都なだけあるわ!
M: いや、それ1300年前の話しやから!
L; 桜きれいー!!!
M: ほんまやね。奈良に住んでよかったね。
L: おにぎりおいしいー!
M: もう食べてんのかい!君には情緒っちゅーもんがないんか!
L: 桜きれい!おにぎり美味しい!!!!
M: 確かにそうやけどね
L: あれ、Monkey が2人おる。なんで?
M: はい?僕はここに1人ですけど?
L: 嘘やん! え、顔2つにわかれた?
M: 酔うてんのか! あれ?そのおにぎりの中身なんや?
L; 奈良漬けやで~初めて食べたけどおいしいね!
M: 奈良漬けで酔うたんかーい!!!!!
後半の英訳は明後日! 奈良漬けはNara picklesでOKですよ
Facebookからコメントする