Very good のかわりに、じょうず? パート2
2012年12月18日7:00 AM カテゴリー:ブログ
Very good vs じょうず
じっくりと考えました。
私は外国に住み、いろんな人にたくさん助けてもらいました。そのたびに、ちゃんと感謝の気持ちが込められるように何度も何度も練習した “Thank you.” のように、日本語が母国語でない人が日本人を日本語で褒められるようになるには、なかなか時間がかかります。
それより、生徒さんたちが “Very good!” と言われて、本当に褒められていると実感できるようになるのが、英会話を習う醍醐味だし、誰もが通る上達への第一歩だと思います。
そうです。出した答えは外国人講師は、「じょうずですね」に、十分な気持ちが込めきれないのでNGでした。
どんな言語でも気持ちがこもっていることが一番大切ですよね。
違った視点からの意見は、本当に面白いです。たくさんの提案をいつもありがとうございます。
奈良の英会話スクールでのレッスンや
子供の英語教室なら
HAYA English Academy
Yahoo ロコプレイス
HAYA English Academy
無料体験レッスンのお申込みは、
こちら=> TEL:0745-34-2588
Facebookからコメントする